Toți diavolii sunt aici
de
Louise Penny
Editura Trei
Colecția: Fiction Connection
Anul publicării în limba română: 2022
Titlu original: All the Devils Are Here (2020)
Traducere de Ioana Văcărescu
Număr de pagini: 624
Format: paperback cu supracopertă
.
Un țăran francez a intrat într-o pădure… și când a ieșit, era canadian – pretinde un banc despre quebecoași.
Canadianca Louise Penny, pe care eu am descoperit-o ca pe coautoare a unui excelent thriller semnat și de fosta Primă Doamnă a Americii, Hillary Rodham Clinton, parcă încearcă să se întoarcă empatic pe urmele strămoșilor protagonistului ei din Québec, în cartea Toți diavolii sunt aici.
Adică reintră în Paris ca o țărăncuță rătăcită și cască gura la toate minunile Orașului Luminilor, în descrieri excesiv de romanțate, până la un moment dat, când își amintește că are propria poveste de spus și atunci face cumva să o adapteze cât mai elegant mediului ambiant, păstrându-i totuși un titlu cât se poate de britanoid, inspirat din Furtuna lui Shakespeare, mai precis din citatul
„Iadul este pustiu și toți diavolii sunt aici!”
Partea admirativo-turistică are și ea farmecul propriu, poate unii cititori chiar vor vrea să urmeze traseul parizian creionat de autoare.
Dar policier-ul bun, care este, în primul rând, romanul ăsta, începe după pagina 60, când o furgonetă intră intenționat într-unul dintre personajele ce se complăceau până atunci în interminabila desfătare citadină și distruge naibii o reuniune familială în care toată lumea vorbea siropos sau se hlizea fără sens, declanșând investigația criminalistică pasionantă.
E interesant că referirile sarcastice ulterioare la evenimentele din deschidere și condescendența cu care sunt priviți polițiștii canadieni de cei francezi, ca niște rude de la sat cu accent amuzant, par să demonstreze că scriitoarea a utilizat intenționat preludiul lungit, drept o contrapunere la tensiunea anchetei, ce izbucnește cu atât mai cardiopatic.
Inspectorul-șef Armand Gamache, de la Sûreté du Québec, anchetează un caz de omucidere din Paris, unde nașul lui, bătrânul miliardar Stephen Horowitz, a fost victima unui atac.
Acesta avea peste nouăzeci de ani și un renume de vajnic membru al Rezistenței, în cel de-Al Doilea Război Mondial, deși despre originea sa se știa că ar fi tocmai germană.
O cheie bizară găsită în posesia victimei îl poartă pe Gamache prin cele mai neașteptate locuri:
din vârful Turnului Eiffel în măruntaiele arhivelor pariziene, în hoteluri de lux sau pe urmele unor opere de artă codificate.
Detectivul descoperă documente și dovezi păstrate zeci de ani de nașul său, secrete îngrozitoare care pot schimba chiar harta lumii.
Curând, întreaga lui familie este prinsă într-o plasă de minciuni și amăgiri.
Ca să afle adevărul, Gamache trebuie să hotărască dacă poate avea încredere în prieteni și colegi, în instinctele și în trecutul său.
În persoanele la care ține.
Pentru că până și în Orașul Luminilor… se ascund diavoli.
În această anchetă a lui Armand Gamache, un rol important îl are chiar familia sa, în primul rând soția Reine-Marie, pe lângă colegi și talentul de detectiv.
Toți diavolii sunt aici este unul dintre acele thrillere cvasi-culturale din care rămâi și cu multă informație interesantă (în cel de față, mai ales din sfera socială francofonă), pe lângă satisfacția de a urmări rezolvarea unui complex caz criminalistic.
Acest roman este volumul 16 dintr-un ciclu literar dedicat de autoare inspectorului-șef Armand Gamache de la Secția de Omucideri a Poliției din Québec, dar nu se simte deloc atunci când îl parcurgi.
Pentru mine a fost primul din serie, și nu am avut niciun moment senzația că îmi lipsesc date despre alte peripeții ale detectivului.
Fiecare volum este o anchetă separată completă.
Louise Penny a fost crainic radio la Canadian Broadcasting Corporation.
După ce s-a dedicat scrisului, a câștigat numeroase premii pentru romanele sale, printre care CWA New Blood Dagger, Arthur Ellis, Agatha (de șapte ori) și a fost finalistă la Edgar Award for Best Novel.
Romanele ei au fost traduse în 31 de limbi.
În 2017, Louise Penny a primit Ordinul Canadei pentru contribuția la cultura națională.
La Editura Trei au mai apărut titlurile Lungul drum spre casă, Locul de unde vine lumina și Un om mai bun, semnate de aceeași autoare.
Articolul face parte dintr-un blog-tur organizat cu ocazia apariției în limba română a romanului.
Puteți citi alte opinii despre carte, pe paginile:
Literatura pe tocuri
Biblioteca lui Liviu
Cărțile mele și alți demoni
Anca și Cărțile
Ciobanul de azi
CITESTE-MI-L
Falled
Palarisme.ro
Volumul
poate fi achiziționat în librării sau pe
site-ul editurii
Sună a fi o carte pe gustul meu.
ApreciazăApreciat de 1 persoană
Sunt sigur ca da! 🙂 Un policier foarte elegant si informativ. 🙂
ApreciazăApreciază
O nouă recomandare grozavă, de 3 de da, în asentimentul meu! 😍
ApreciazăApreciat de 1 persoană
Multumesc! Merci! Thanks, Dana! 🙂 Ca sa fiu in ton cu bilingvismul canadian. 😀
ApreciazăApreciat de 1 persoană
Ma intreb cum aleg editurile ce carti anume sa publice dintr-o serie de multe… cum se intampla de obicei cu cele politiste. Aici, vad ca au publicat volumele 9, 10 si 16. Intr-adevar, fiecare ocupandu-se de o ancheta separata, cum se intampla de obicei in aceste serii, pot fi citite cumva de sine-statator, insa cred totusi ca a le citi in ordinea derularii evenimentelor da un farmec in plus lecturii. Am observat asta cu alte serii, iar cartile, desi citite separat pot fi savurate foarte bine, sa legi lectura aduce in fata niste detalii in plus.
In alta ordine de idei, am mai citit impresii despre carte, iar aceasta vine sa adauge tentatiei. Eu nu prea agreez ideea de blog-tur, mi se pare un marketing prea agresiv sa o vezi pe toate drumurile, dar mai bine asa decat marketing deloc, incat nici sa nu stii ca a aparut al doilea volum dintr-o serie, mult asteptat. Voi scrie amanunte la momentul potrivit. 🙂
ApreciazăApreciat de 1 persoană
Asta cu aparitia fara o anumita ordine e si durerea mea. 😦 Daca la romanele politiste mai merge, cand cazurile sunt separate, la aventurile legionarilor romani ai lui Simon Scarrow era tare frustrant. Mai ales ca ei si faceau referiri la campaniile trecute la care au participat. 😛 Poate editurile cred ca primele volume nu ar avea la fel de mare succes, dar eu cred ca se insala, dimpotriva, altfel se cumpara volumul intai al uneii serii. 🙂
ApreciazăApreciat de 1 persoană
Dar sunt informatii ( de la Liviu 😀 ) ca seria asta a lui Louise Penny va fi tradusa in intregime. 🙂
ApreciazăApreciază